CRMTV.RU | NEWS | 30 МАРТА 2026, 21:00
Президент РФ наградил Чжоу Лицюня Орденом дружбы 俄罗斯联邦总统令:普京授予俄罗斯中国总商会会长周立群友谊勋章
Почетная награда присуждена господину Чжоу за большой вклад в развитие российско-китайского торгово-экономического и культурно-гуманитарного сотрудничества. Президент РФ подписал указ о награждении сегодня, 30 марта. 俄罗斯联邦总统授予周立群先生友谊勋章,以表彰其为推动俄中经贸合作与人文交流发展作出的重大贡献。俄罗斯联邦总统于3月30日签署授勋命令。
МОСКВА, CRMTV.RU - 30 мар. Председатель Союза китайских предпринимателей в России г-н Чжоу Лицюнь удостоен почетной российской награды. Президент РФ 30 марта подписал Указ №201 "О награждении государственными наградами РФ Российской Федерации".

莫斯科,CRMTV.RU 3月30日电 俄罗斯中国总商会会长周立群先生荣获俄罗斯联邦荣誉勋章。俄罗斯联邦总统于3月30日签署第201号《关于授予俄罗斯联邦国家勋章》的命令。
Из Указа Президента РФ №201 "О награждении государственными наградами РФ Российской Федерации" от 30.03.2026 года
"За большой вклад в развитие российско-китайского торгово-экономического и культурно-гуманитарного сотрудничества наградить

ОРДЕНОМ ДРУЖБЫ

ЧЖОУ ЛИЦЮНЯ - генерального директора китайской международной инвестиционной компании «Чэнтун», гражданина Китайской Народной Республики

(...)

Президент
Российской Федерации
В. Путин
俄罗斯联邦总统
弗拉基米·普京

Москва, Кремль
30 марта 2026
№201"
莫斯科,克里姆林宫
2026年3月30日
第201号

ЧИТАТЬ ВЕСЬ УКАЗ (13-ая страница)
После обнародования президентского указа все, кто так или иначе причастен к российско-китайскому сотрудничеству во всех сферах, начали направлять в адрес главы Союза китайских предпринимателей в России свои поздравления с присуждением награды. 总统令公布后,俄中各领域合作相关人士纷纷向俄罗斯中国总商会会长致贺。在众多贺电中,包含中俄友好协会发来的贺信,周立群先生同时担任该协会副会长。

Среди многочисленных поздравлений, сообщение Общества китайско-российской дружбы, заместителем председателем которого также является господин Чжоу.

"Мы гордимся многолетним сотрудничеством с Чжоу Лицюнем и искренне рады, что его деятельность, включая наши совместные проекты, удостоена столь высокой оценки на государственном уровне. От всей души желаем успеха, сил и энергии на реализацию всех задуманных инициатив",

- заявили в Обществе китайско-российской дружбы (ОКРД). 中俄友好协会表示:“我们为与周立群先生多年的合作深感自豪,由衷高兴他的工作,包括我们共同开展的项目,获得国家层面的高度认可。我们衷心祝愿他事业顺利、精力充沛,顺利推进所有规划的合作项目。

Напомним, Чжоу Лицюнь уже много лет на своём посту выполняет системообразующую работу по интеграции китайского бизнеса в российскую экономику. Его деятельность регулярно получает высокие оценки на уровне руководителей столичного региона и отраслевых объединений (например, РКДС). Помимо экономики, он играет важную роль в развитии научных связей (МЭИ) и культурной дипломатии, что подтверждается высокими государственными и региональными наградами. 据悉,周立群多年来在岗位上为中国企业融入俄罗斯经济体系开展了系统性奠基工作。他的工作多次获得莫斯科州政府及行业协会(如俄中实业家理事会)的高度评价。除经济领域外,他在推动科研合作(俄罗斯国立核能研究大学)与文化外交方面也发挥重要作用,这一点从他获得的多项国家及地区级荣誉中得以印证。

В июле 2024 года губернатор Московской области Андрей Воробьев лично вручил Чжоу Лицюню медаль «За заслуги перед Московской областью» II степени. 2024年7月,莫斯科州州长安德烈·沃罗比约夫亲自为周立群授予莫斯科州功勋奖章(二级)。

Важно и то, что Чжоу Лицюнь — выпускник Национального исследовательского университета «МЭИ» (окончил в 1993 году). В марте 2024 года он был удостоен звания «Почетный профессор МЭИ». Ректор университета Николай Рогалев лично вручил ему мантию и диплом, отметив вклад в развитие сотрудничества с научными организациями Китая. 值得一提的是,周立群是俄罗斯国立核能研究大学毕业生(1993年毕业)。2024年3月,他被授予该校荣誉教授称号,校长尼古拉·罗加廖夫亲自为其颁发荣誉袍与证书,肯定他在推动该校与中国科研机构合作方面的贡献。

Весь коллектив China-Russia Media, и CRMtv в частности, присоединяется ко всем сегодняшним поздравлениям в адрес господина Чжоу. От всей души желаем дальнейших успехов в делах и новых высоких наград за всю ту продуктивную работу, которую ведет господин Чжоу со своей командой для укрепления делового партнерства и дружбы между Россией и Китаем. 中俄媒体全体团队,谨向周立群先生致以诚挚祝贺。祝愿他在事业上再攀高峰,并期待其团队为推动俄中经贸伙伴关系与友谊所作出的卓有成效的努力,赢得更多殊荣。